双头做斋霸无饼


双头:两个地方。做斋:做亡斋,也即做道场。霸:潮汕地区对“乞讨”的另一种叫法,金平区的 埔一带及潮安县的彩塘、庵埠一带仍保留这种叫做,每年春、秋,有些人上山向扫墓者讨钱讨物,称之“霸坟”。

“双头做斋霸无饼”这句俗语用标准音解读:有两处地方同时做亡斋,跑过来跑过去地乞讨,结果却连一块饼也没有讨到。

这句俗语有个故事:

过去,潮汕某村出了一个叫阿卵的二流子。阿卵好逸恶劳,是个乞讨专业户。三乡六里的人很厌烦他。一天,他附近的两个村子都有人做亡斋。潮汕的风俗是做亡斋的事主当天要向贫困者分几次施舍食物、钱银。阿卵很高兴,也很贪婪,他不像其他的乞讨者,在其中一个地方呆着,等着事主施舍,有时还帮事主干点活,他在这两处地方窜来窜去,希望在两处地方都得到好处。两个事主都不屑阿卵的为人,有意捉弄他,专等他离开了,才派发善款善物。阿卵空忙了一天,本来有做斋者是乞讨的好机会,如今却一点好处都得不到。

村里的人取笑他:“双头做斋霸无饼”。这句话随着故事越传越远。随着时间的迁移,故事再没有人传了,而这句话还被作为俗语引用着。引伸义是:做事不专一,不愿有所放弃,结果两头希望都落空。

例:某甲在同一时期内既要参加自学考的考试,又要参加职称的考试。朋友某乙劝他:“你必须有所放弃,专心学习一方面的课程,才能确保一方面过关。”某甲说:“机会不能放弃,我要争取两个方面都过关。”结果,某甲两方面的考试都差了一点点而不能过关。”某乙说:“你不听我话,如何?如今‘双头做斋霸无饼’。”