法国送礼习俗


在选择、赠送礼品上,法国人的高雅、文明、别具一格等特性得到了体现。赠送笨重、铺张的礼物被看作是不善交际的。

法国主要的送礼节日是圣诞节和新年除夕。12月 24日孩子们将鞋子放在圣诞树下或者靠近烟窗等待大人们塞满果品和小玩意。在法国大部分地区,人们对圣诞老人不大熟悉。家庭成员一般互赠礼品。兰花、盛开的杜鹃和其它鲜花常用来送人。

新年前夕,家人和朋友之间互赠的礼品就更多了。受邀请的客人带着鲜花、食品和其它礼物来参加聚会,女主人则照例为每位客人准备了一份小礼物或纪念品。

浪漫的法国人自然不会忘了圣瓦伦丁节,通常用鲜花作礼品一情人卡很少见到。孩子们则在母亲节那天送上鲜花、香水、围巾或其它女性用物品。然而,父亲节在法国却不很普及,尽管皮革等工业部门从商业角度出发大力推崇这一节日。

5月1日人们传统上给朋友和熟人送去铃兰花—春天的友好象征。

孩子一出世,其母亲将收到自己丈夫和父亲送来的鲜花—尤其如果孩子是第一胎。亲友们会给孩子送衣服、玩具等礼品。一般应邀参加孩子洗礼的客人不必带礼品,只有孩子的教父母才带上诸如一只小银杯或中调羹之类的纪念品。

过去,孩子的命名日一直被看作比其生日更重要。现在法国人也庆祝生日,18岁、21岁、40岁、50岁等生日庆祝活动尤为隆重。

在订婚仪式上,双方家庭互赠花束。结婚的礼品总是送给新娘的父母并附上庆贺他们女儿成婚的贺卡,在结婚那天,给新娘的父母送去鲜花也是合适的一尤其是你不能参加婚礼时。

家人和朋友也庆祝主要的结婚周年纪念日。丈夫们往往给妻子们种植一棵玫瑰树以象征他们永久的爱。

葬礼上只有极亲密的朋友才送花。一封简短的表示问候的信或明信片即可。

目前经济上的困难使人们在互赠商务礼品时趋于保守。公司领导不愿接受过分奢豪的礼品以免被错认为是受贿。业务往来中送礼时很重要的一点是要让对方有能力回赠你所送的礼物,不要让对方因难以还礼而丢脸。欧洲人尤其是法国人都希望礼品更富个人感情色彩,即便是业务往来送礼也最好亲笔附上几句问候。

法国送礼礼仪

法国人对送礼有自己的看法。“礼貌是至关重要的”,故此送的适当与否要特别注意,包装更要尽善尽美。初次结识一个法国人时就送礼是很不恰当的,应该等到下次相逢时。

法国人很浪漫,喜欢知识性、艺术性的礼品,如画片、艺术相册或小工艺品等。礼品流言表达出对他的智能的赞美,但不要显得过于亲密。

应邀到法国人家里用餐时,应带上几支不加捆扎的鲜花。送花不要送菊花,杜鹃花以及黄色的花。

不要送带有仙鹤图案的礼品,不要送核桃,因为他们认为仙鹤是愚蠢的标志,而核桃是不吉利的。还需要注意的是,在法国玫瑰是为情人准备的,绝不能送给主人的妻子。

法国送礼习俗禁忌

喜爱蓝色、白色与红色,蓝色是“宁静”和“忠诚”的色彩,粉红色是积极向上的色彩。忌讳黄色与墨绿色。

忌讳数字“13”与“星期五”。

对礼物有其特别的讲究:宜选具有艺术品味和纪念意义的物品,不宜以刀、剑、剪、餐具或是带有明显广告标志的物品。在接受礼品时要当着送礼者的面打开其包装。忌讳男人向女人赠送香水。因为这有过分亲热和图谋不轨之嫌。

要回避个人问题、政治和金钱之类的话题。

视孔雀为祸鸟,仙鹤是蠢汉和淫妇的象征。

对老年妇女称呼“老太太”视为一种污辱的语言。

忌讳别人打听他们的政治倾向、工资待遇以及个人的私事。

法国人认为法语是世界上最美丽的语言,并且认为只有自己才能讲标准的法语,听到蹩脚的法语就像有人把他们的国旗踩在脚下那样的反感。所以除非法语特别流畅,在法国最好讲英语。

法国送礼习俗

礼多人不怪,但是这礼要是送的不对,说不定把法国人惹了。和法国人做生意打交道,送什么礼物呢?

我在法国生活多年,还搞不清楚送什么东西最好,但是我知道什么东西不能送。

第一,这礼品自然不能太便宜,但是绝对不能太贵,否则让人觉得行贿或者欠了你什么。那多贵的东西算是贵呢?不一定。但是如果你送礼后收到法国人这样一张字条,那就一定是礼重了:“非常感谢您对我的关心。但是,我处于不能接受如此价值的礼物的境地”(Je vous remercie d’avoir pensé à moi,Cependant, je ne suis pas à même d’accepter un cadeau d’une telle valeur)。

第二,不能送刀、剑、剪之类锋利的东西。为什么呢?正如我们中国人见不得送钟(送“终”)一样,法国人怕别人送他们有刃的东西,因为这象征着友谊的破裂。如果你非想送老法一把刀,或者由于不知情事先准备了一把刀又来不及换的话,你就向他们象征性地要几分钱,冲冲邪气。

第三,你送的东西最好不要带本公司的标志,否则法国人认为你不是送礼,而是在做广告。

第四,不要送葡萄酒。葡萄酒在法国是大路货,就像中国的二锅头或者老陈醋,不算礼物。

第五,送花可以,但是花骨朵/花束必须是单数,而且最好的送花方式是让花店在家庭聚餐的第二天早晨送去,花篮上面写着:“带着我的谢意”(Avec tous mes remerciements)。注意,不可送菊花,亦不可送康乃馨,因为前者与死亡相关,而后者在法语里称Oeillet,与“扣眼”、“钮孔”同音,被人称为“魔鬼之眼”,也属不祥之物。

第六,如果要给送同事家的孩子送礼物,最好送时下流行的玩具。但是中国人一定要小心,一定不能按中国人习惯在孩子出生之前就把礼物送去,因为法国人认为这可能给他们带来霉气、背运。同理,在法国人结婚前也不要送礼。